top of page

השירה הנורווגית /

 

סבינה מסג

Desolate.jpg

בבסיס הקשר שלי לשירה הנורווגית טמונה אהבה:

שני גיסיי ה'עיראקים' נישאו לנורווגיות שהגיעו לארץ כמתנדבות בקיבוצים. נורווגיה,  בתרבותה ובנופיה, נכנסה לליבי. פעם אחת, בעת שהות ארוכה בבקתה על שפת פיורד נחשפתי אל משורר נורווגי מתבודד שעולמו דמה מאוד לשלי. המשורר היה אולב האוגה, שאת יצירתו תרגמתי, ובהמשך גם מבחר משירתו ראה אור בעברית תחת הכותרת "הנחל שמעבר לפיורד".

 

הדבר עורר עניין בקרב קהילת הקוראים, וכך המשכתי להעמיק בשירה הנורווגית, ונחשפתי לעוד ארבעה משוררים גדולים מהמאה ה־20. משוררים אלו כתבו שירה על טבע וסביבה ובהמשך תרגמתי גם את יצירותיהם. 

כחלק מתהליך התרגום השלמתי את ידיעותיי בשפה הנורווגית בבית הספר לשפות "ברליץ" בתל אביב.

כיום אני עובדת על מבחר משירתו של הנס בורלי, אשר גם הוא – בדומה לשאר המשוררים הנורווגים שתרגמתי את עבודתם – העביר את חייו בכפר קטן מוקף יער וטבע, דבר הבא לידי ביטוי בשירתו.

צמר הביצה בביצות לוישן /

 

הנס בורלי 1989-1918

מנורבגית: סבינה מסג

אִם וְכַאֲשֶׁר, כְּנֶגֶד כָּל הַסִּכּוּיִים,

יִקְרֶה שֶׁאֶעֱלֶה

אֶל גַּן הָעֵדֶן,

 

אֹמַר  מִיָּד לְגַבְרִיאֵל וּמִיכָאֵל

 

שִׁמְעוּ,

רָאִיתִי מַשֶּׁהוּ צָחֹר יוֹתֵר מִכַּנְפֵיכֶם,

רָאִיתִי אֶת צֶמֶר-הַבִּצָּה בִּמְלֹא פְּרִיחָה

בְּבִצּוֹת לוֹיְשֶׁן

 

לְמַטָּה, בְּבֵיתִי, שֶׁעַל  הָאֲדָמָה.

אל משוררי העתיד /

 

סילי‭ ‬פרידום ‭ ‬1907-1839

מצרפתית: סבינה מסג

 

 

מְשׁוֹרְרֵי הֶעָתִיד, עִם הַשְׂכָּלָה בְּנוּיָה לְתַלְפִּיוֹת

הֵן תְּבַטְּאוּ אוֹתָהּ בְּמִלִּים שׁוֹנוֹת מִכֹּל וָכֹל.

אַתֶּם תִּשְּׂאוּ לַפִּיד הַרְבֵּה יוֹתֵר גָּדוֹל

אֶל הַיְעָדִים הָעִלָּאִיִּים וְהַסִּבּוֹת הָרִאשׁוֹנִיּוֹת.

 

כְּשֶׁאַתֶּם תְּפַתְּחוּ מַחְשָׁבוֹת אַמִּיצוֹת

אֲנַחְנוּ נִשְׁכַּב בְּקִבְרֵנוּ הַקַּר

וּמִכָּל פָּעֳלֵנוּ דָּבָר לֹא נוֹתַר

רַק שִׁירִים שֶׁחָמְקוּ מִשְּׂפָתַיִם קְמוּצוֹת.

 

חִשְׁבוּ שֶׁשּׁוֹרַרְנוּ עַל פְּרָחִים וְאַהֲבַת עוֹלָם

בְּעִדָּן מְלֵא צֵל וְרַעֲמֵי תּוֹתָחִים

לִלְבָבוֹת שֶׁהָרַעַשׁ הֶחְרִישׁ וְאָטַם.

 

רַחֲמוּ עַל שִׁירֵינוּ הַמְּלֵאִים בֶּהָלוֹת

וְכִתְבוּ בְּיָמִים שֶׁל חֶדְוָה וּרְוָחָה

עַל נוֹשְׂאִים נִשָּׂאִים, שִׁירִים בְּלִי דְּמָעוֹת.

*

סבינה מסג היא משוררת, מתרגמת ומבקרת. חלוצת האקו פואטיקה בארץ. מייסדת פרס "כליל" לאקופואטיקה. גדלה ביפו וחלמה על הגליל. אלמנתו של הצייר אהרון מסג. זה עשרות שנים חיה במשק משלה בטבע הבר של הגליל המערבי, מייצרת שמן זית, משתמשת בחשמל סולרי. למדה ספרות אנגלית ועברית באוניברסיטת תל אביב.
**
דימוי: Desolate, דגנית זאוברמן, שמן על קנבס 20X24

פדף להורדה

הורידו את  PDF - 867KB

bottom of page